crónicas flamencas en la prensa de siglos pasados

crónicas flamencas en la prensa de siglos pasados

viernes, 17 de julio de 2015

Bals andalous, GITANES et nationaux, Sevilla 1879

En un artículo dedicado a la Feria de Sevilla del año 1879 de Alfredo Escobar podemos apreciar como aun entonces no estaban bien definidos los bailes según su ascendencia. Según reza el programa, en francés debido a que la mayor parte del público se compone de extranjeros, en aquella fiesta flamenca sevillana pegada a la Alameda de Hércules, señorío de la flamenquería sevillana de pura cepa, se agrupaban los bailes en andalous, GITANES et nationaux.

Además el redactor diferencia entre los de palillos: jaleos, boleras, oles, malagueña, mollares, bolero, jota y muñeira de rigor, y los acompañados de la guitarra, que no nombra ninguno. Curiosa apreciación ésta, se entiende que muchos de los nombrados, jaleos, boleras, oles, lo eran. A no ser que los andaluces y nacionales se hiciesen a orquesta, cosa que dudo en un baile definido como flamenco en 1879. Un pequeño lío vaya. Buena materia para interpretar por los inteligentes.

La Época 28/4/1879

Sobre este tema pronunciaré el próximo 22 de julio una conferencia en Puente Genil.

1 comentario:

  1. Gracias Faustino. Un frase que me parece muy interesante es: "Como la mayor parte del público se compone de extranjeros, el programa está redactado en francés." Lo hecho que hacen los anuncios al principio de una actuación de la Bienal de Sevilla en inglés y japonés no es nada nuevo, entonces.
    Lo siento de no poder asistir a tu conferencia en Puente Genil. - María Elisa Jansen

    ResponderEliminar