crónicas flamencas en la prensa de siglos pasados

crónicas flamencas en la prensa de siglos pasados

domingo, 12 de febrero de 2012

La Malena y La Macarrona en 1933

El título de esta entrevista de Julio Romano a La Malena y La Macarrona, lo dice todo. Apuntar solo los bailes que ellas consideran gitanos: alegrías, soleá y bulerías (lo demás es maturranga), también tiene interés saber que señalan a La Argentinita como la artista que reúne todas las condiciones para bailar bien. Opinan sobre la juventud de entonces (son más flojos que el tabaco inglés), y cuentan, entre otras cosas interesantes, cómo Macarrona echaba de menos Sevilla en su estancia parisina en 1889, así como el debut de Malena. Apareció en el periódico Luz de Madrid el 17 de marzo de 1933, cuando trabajaban con Encarnación López La Argentinita en 'Las calles de Cádiz junto a Fernanda Antúnez, la tercera Grande de Jerez. Las tres en las fotos. Disfrútenla.

2 comentarios:

  1. Hola Faustino! Como estas? Soy uno de los hermanos holandeses de Rotterdam que estaba en Cordoba hace poco. Perdon por este mensaje en tu blog pero no podia encontrar otra manera de ponerme en contacto contigo. Yo te pregunte una vez en clase sobre la origen de la palabra "falseta", y me contaste que en el barroco espanol se uso alguna palabra para referir al uso de variacion sobre un tema. Cual era la palabra? Y tuvo coneccion con la palabra "falseta"? Muchas gracias! Un saludo, Benjamin (b_cok@hotmail.com)

    ResponderEliminar
  2. Hola Benjamín, las falsas en el barroco español se referían a disonancias y a las progresiones que se hacían en los tientos (no los flamencos, los barrocos). Se llamaban así por contener notas falsas (disonancias) en dichas progresiones. De ahí puede venir lo de falseta que también son progresiones con disonancias que permiten construir una forma más rica armónicamente que la variación. Espero que estéis bien. Un saludo a todos los compañeros del conservatorio de Rotterdam.

    ResponderEliminar